Year Month Language Riders Country
OSCAR PEREIRO SIO
Yo tomaba tres pirulos al día para engañar al estómago
Bicio, Alfredo Varona, 25 Oktober 2021
Hoy, a los 44 años, Pereiro es un tipo realista que acepta que lo más duro de su época de ciclista “era no comer”. Sobre todo en los meses que precedían al Tour. “De mayo a junio pasaba verdadera hambre”.
Read the interview >>>
Valverde se ha ganado el derecho de correr donde quiera
Marca, Marta Chanca, 2 Augustus 2020
Un año más, vuelve la campaña de Seguridad Vial de Hyundai con su IV edición de #JuntosEnElAsfalto. Esta iniciativa de concienciación social para fomentar una perfecta convivencia entre ciclistas y conductores en las carreteras españolas cuenta con la colaboración del Club Cliclista Betanzos, Óscar Pereiro, ganador del Tour de Francia 2006 e Ivan Montero, Campeón de España de Ciclismo Adaptado en Carretera y presidente del Club Ciclista Riazor.
Read the interview >>>
El ciclismo no tiene el potencial del fútbol, necesita carreras
as, EFE, 16 April 2020
El excorredor gallego atendió la llamada de EFE para repasar la actualidad del ciclismo, en pleno confinamiento por la pandemia del coronavirus.
Read the interview >>>
Los ciclistas que se doparon y lo admiten ahora son unos egoístas
El Mundo, Abraham Romero, 19 Juli 2019
El ganador de la Grande Boucle en 2006, analiza en EL MUNDO el ciclismo actual, sus recorridos, sus corredores, el dopaje...
Read the interview >>>
El estar quieto no va conmigo
La Voz de Galicia, X.R. Castro, 12 December 2016
Defiende al ciclismo con vehemencia y habla de fútbol, en el que hizo sus pinitos, con el corazón/
Read the interview >>>
Entrevista con Óscar Pereiro
Demarraje, Alejandro Rodrigo Rodríguez, 10 Maart 2016
Ganador del Tour 2006, Óscar Pereiro, siempre ha sido un ejemplo de lucha y sacrificio para todos los jóvenes. Él consiguió que los niños volviesen a ilusionarse con el ciclismo español, como lo hizo antes Induráin o Perico. Sin duda, un corredor con una gran historia que contar.
Read the interview >>>
Entrevista a Óscar Pereiro
Puro Ciclismo, Miguel del Mortirolo, 2 September 2014
Hoy hemos entrevistado a Óscar Pereiro, nació en Mos el 3 de agosto de 1977, entre sus logros más importantes destacan una etapa y el premio de la combatividad en el Tour de 2005 y la victoria final en el Tour de Francia de 2006.
Read the interview >>>
Former Tour de France champion declares his love for cycling's greatest race.
RoadCycling UK, Colin Henrys, 28 Januari 2014
It makes for an unlikely spectacle – a cold, January day at a huge country house in Yorkshire with a film crew hard at work, when former Tour de France champion Oscar Pereiro bursts from the back of a peloton and rides inside.
Read the interview >>>
El ciclismo está más limpio ahora que en 2000.
Marca, Andres Armero, 2 Januari 2014
El polifacético Óscar Pereiro (Mos, 1977) atiende a MARCA.com en la inauguración del Miler Vintage Running Club del atleta Víctor Riobó en Pontevedra. El ganador del Tour de Francia de 2006 baja la rampa. Sobran las presentaciones.
Read the interview >>>
En la caída del Agnelo di por hecho que me moría" creí que iba a morir.
El Correo Gallego, Carlos De Torres, 26 Juni 2013
El ciclista gallego Óscar Pereiro (Mos, Pontevedra, 36 años) recibió el maillot amarillo como ganador del Tour de Francia en octubre de 2007, quince meses después de finalizar la edición de 2006. El ganador inicial, el estadounidense Floyd Landis, fue descalificado por dopaje y el corredor gallego pasó al palmarés como uno de los siete españoles vencedores de la grande boucle. Una forma de ganar "atípica" la de Óscar para un corredor de gancho publicitario, quien pasó de la muerte a la vida en 2008 cuando sufrió una aparatosa caída en el Col de Agnelo.
Read the interview >>>
El Tour me lo ha dado todo, llegué donde mis ídolos
SigloXXI, Rafael Merino, 25 Oktober 2011
El ganador del Tour de 2006 sitúa a Contador como máximo favorito al Tour de 2012 y a Valverde como la revelación de la próxima temporada
Read the interview >>>
(Vuelta a España 2010)
«No tengo otra alternativa, llevo trece días sin entrenar y no puedo correr la Vuelta»
La Voz de Galicia, 19 Augustus 2010
Óscar Pereiro no podrá cumplir su objetivo de despedirse del ciclismo profesional en la Vuelta a España. Sufre fuertes dolores derivados de un bulto óseo en la mano derecha y tendrá que pasar por el quirófano, según confirmó una prueba médica ayer en una clínica de Vigo.
Read the interview >>>
«Este es el último año que corro en bicicleta»
La Voz de Galicia, Mariluz Ferreiro, 29 Juni 2010
Óscar Pereiro (Mos, 1977) no estará en el Tour del 2010. Ni en ningún otro. El gallego ya rumiaba la retirada. Pero, tras ser descartado por el Astana para participar en la próxima ronda francesa, se niega a seguir retrocediendo. Su destino ya no será rodar y rodar.
Read the interview >>>
«Seré un corredor más que tendrá que ganarse el puesto para el Tour»
La Voz de Galicia, X.R. Castro, 10 December 2009
El viernes pasado se sentía un prejubilado. Seis días después un chaval con equipazo nuevo. Óscar Pereiro Sío (Mos, 1977) emprende viaje hoy a Pisa para comenzar una nueva aventura al lado de Alberto Contador.
Read the interview >>>
‘Tengo pruebas como para demostrar que esto no es una pataleta de Pereiro’
La Región, S. Alonso, 3 December 2009
Mezcla enfado y tranquilidad, tal vez porque la idea de la retirada ya la manejó en verano. Pereiro esperará 24 horas más al Astana, equipo con el que firmó pero que no da señales de vida, antes de iniciar su defensa vía judicial.
Read the interview >>>
« Un campeón del Tour de Francia no se puede retirar en un avituallamiento »
El Progreso, Miguel Quintana, 26 November 2009
Después de un mal año deportivo y de las dudas sobre su posible retirada, el ciclista de Mos Óscar Pereiro, el único gallego campeón del Tour de Francia, parece haber recuperado fuerzas y ya piensa en su nuevo proyecto deportivo.
Read the interview >>>
«Quiero organizar una prueba benéfica en Barbanza en el 2010»
La Voz de Galicia, Toni Longueira, 18 November 2009
Óscar Pereiro considera que los deportistas de élite deben tener un compromiso con la sociedad más allá de las entrevistas de rigor y de los focos que les alumbran cuando cruzan la línea de meta en primer lugar. Por eso, hace ahora dos años, decidió crear la fundación que lleva su nombre.
Read the interview >>>
«Si Pino tiene un problema conmigo deberíamos hablarlo cara a cara»
La Voz de Galicia, 16 Oktober 2009
El mosense, que negocia su fichaje por el Xacobeo, se siente defraudado por la actitud del director deportivo y reconoce que «algo no va bien» entre ellos
Read the interview >>>
"El dinero no sería un problema para ir al Xacobeo"
marca.com, Enrique Bernaola, 1 Oktober 2009
Óscar Pereiro emprende una nueva época dentro de su carrera como ciclista profesional. El corredor gallego abandona la disciplina del Caisse D'Epargne y su destino parece estar muy cerca del Xacobeo Galicia, el equipo de su tierra.
Read the interview >>>
(Tour de France 2009)
"Armstrong va a ganar este Tour"
as.com, Quique Iglesias, 3 Juli 2009
Óscar Pereiro, campeón del Tour en 2006, y el prometedor Luis León Sánchez serán los dos líderes del Caisse d´Epargne en el Tour de Francia que arranca el próximo 4 de julio y en el que el equipo no podrá contar con su gran referente, el murciano Alejandro Valverde.
Read the interview >>>
"Al que dé positivo hay que suspenderle de por vida"
Diario Público, Ignacio Romo, 12 Mei 2009
Óscar Pereiro es un hombre unido de por vida al dopaje. En su caso, felizmente. Cuando Landis fue desenmascarado, se convirtió en rey del Tour de 2006.
Read the interview >>>
Ehemaliger Toursieger Oscar Pereiro im Gespräch
www.live-radsport.com, Felix Griep (Werfel), 17 April 2009
In einem weiteren exklusiven Interview haben wir diesmal einen ehemaligen Tour-Sieger befragen können. Oscar Pereiro, der im Jahr 2006 die Große Schleife gewann, erzählt uns vom wichtigsten Erfolg seiner Karriere und über die diesjährige Frankreich-Rundfahrt. Pereiro erinnert sich für uns auch an seine Zeit im Schweizer Phonak-Team zurück und verrät, wo er bisher die meisten Fans überhaupt erlebt hat.
Read the interview >>>
"I am not in a hurry"
EFE, 18 Maart 2009
Six months after his terrible crash during Stage 15 on the descent of the Col of the Agnello during last the Tour de France, Oscar Pereiro started competing again last January in Australia on the occasion of the Tour Down Under.
Read the interview >>>
"Tampoco hay prisa"
EFE, 17 Maart 2009
Seis meses después de la terrible caída que sufrió en el descenso del puerto del Agnello durante el último Tour de Francia, Oscar Pereiro (Caisse d´Epargne) volvió a competir en el mes de enero en Australia con motivo del Tour Down Under.
Read the interview >>>
"je ne suis pas pressé"
EFE, 17 Maart 2009
Six mois après la terrible chute dont il a été victime dans la descente du col de l’Agnello pendant le dernier Tour de France, Oscar Pereiro a repris la compétition au mois de janvier en Australie à l’occasion du Tour Down Under.
Read the interview >>>
“La nueva generación se ha vuelto pasota. Hay que inculcarle otros valores”
elcorreogallego.es, Enrique Beotas, 7 Maart 2009
Ciclista de profesión y, por decisión, ciclista. Gallego de nación y, por emoción, gallego. Generoso de corazón y, por devoción, generoso...
Read the interview >>>
La valse du Maillot Jaune
velo-club.net, Emilie Benecy, 14 Februari 2009
Tour Méditerranéen: Après l’étape du jour entre Gréasque et Bouc Bel Air, le sud africain Robert Hunter s’est imposé devant Luis Leon Sánchez qui reprend le maillot de leader à son coéquipier Jose Ivan Gutierrez.
Read the interview >>>
"Six mois d’arrêt, c’est long"
velo-club.net, Frantz Delagrange, 13 Februari 2009
Vainqueur du tour de France 2006, Oscar Pereiro est la tête d’affiche de ce 36ème tour Méditerranéen. Victime d’une terrible chute dans la descente du col d’Agnel, lors du dernier tour de France, qui l’avait contraint à l’abandon et à une longue hospitalisation.
Read the interview >>>
«Je vis avec passion»
sport24.com, Florian Egly, 30 Januari 2009
Sept mois après sa terrible chute sur le col d’Agnel lors du Tour de France (fracture de l’humérus gauche), Óscar Pereiro a repris la compétition à l’occasion du Tour Down Under. Avec un regard changé sur la vie.
Read the interview >>>
"Vuelvo a empezar de cero con más ganas que nunca"
as.com, Chema Bermejo, 13 Januari 2009
El 20 de julio Óscar Pereiro sufrió una espeluznante caída en el descenso del Agnelo (15ª etapa del Tour de Francia). Pudo no contarlo, pero seis meses después vuelve a la competición en el Tour Down Under, en Australia.
Read the interview >>>
"Me gusta más el fútbol que el ciclismo"
Defensa Central, Alberto Piñero, 8 December 2008
Al ciclista Oscar Pereiro Sío le apasiona el deporte en general, pero sobre todo, el fútbol y el Real Madrid. Ganó el Tour de Francia en el año 2006, pero un grave accidente le privó de repetir hazaña en la pasada edición.
Read the interview >>>
"en la vida hay tiempo para todo"
marca.com, 25 November 2008
El ciclista gallego, que logró el segundo puesto en el Tour de Francia en 2006, ha charlado con los lectores sobre este, el Tour down Under, los Juegos Olímpicos y otros temas de interés.
Read the interview >>>
«Lo primero que pensé cuando llegué al suelo es que vivía»
diariovasco.com, Benito Urraburu, 3 November 2008
Tres meses después del accidente que sufrió en el Tour ha vuelto a subirse a una bicicleta.
Read the interview >>>
"En el Tour vi la muerte cerca, ahora valoro otras cosas"
Diario de Navarra, L. Guinea, 28 Oktober 2008
La vida de Óscar Pereiro tiene un antes y un después de la terrible caída que sufrió el pasado 20 de julio bajando el Agnel.
Read the interview >>>
(Tour de France 2009)
"j'ai pris ma chute dans le Tour comme un don du ciel destiné à me rendre plus fort dans la tête."
Vélo 101, 23 Oktober 2008
Dans l'histoire centenaire du Tour de France, l'Espagnol Oscar Pereiro (Caisse d'Epargne) est l'unique lauréat, et espérons son cas isolé à tout jamais, à n'avoir jamais été reçu à Paris en qualité de vainqueur. Il était présent hier à Paris pour découvrir le dessin du Tour 2009.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
« Mejor que no me incluyan entre los favoritos, me ha ido bien así »
gara.net, Joseba Iturria, 11 Juli 2008
Es el único ganador del Tour que participa, ha acabado entre los diez primeros los últimos cuatro años y, curiosamente, no le han incluido en ninguna quiniela de favoritos, lo que agradece.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
"Au service de Valverde"
eurosport.fr, Serge Guidicelli, 5 Juli 2008
Vainqueur de l'épreuve en 2006, après le déclassement de Floyd Landis, Oscar Pereiro aborde l'édition 2008 avec énormément d'ambitions. L'Espagnol devrait se mettre au service de son compatriote Alejandro Valverde.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
(2) «Veo más cerca que nunca la posibilidad de ir a Pekín»
lavozdegalicia.es, 3 Juli 2008
Óscar Pereiro no sabe si ve el final de la carretera. Acaba contrato con el Caisse d'Epargne en el 2009 y deja en el aire si este será su penúltimo o incluso último Tour.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
(1) «No quiero hacer octavo y que no se me vea el pelo, prefiero ganar una etapa»
lavozdegalicia.es, Mariluz Ferreiro, 3 Juli 2008
Hace tiempo que Francia está en la cabeza de Óscar Pereiro (Mos, 1977). Y desde ayer es Pereiro el que está en Francia. Velando armas en Brest, el punto de partida de su quinto Tour, el primero en el que competirá como campeón oficial.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
“Para mí es mejor llegar a un 70 por ciento al Tour”
esciclismo.com, Antonio J. Salmerón, 2 Juli 2008
El tercer puesto que Oscar Pereiro logró el pasado domingo en el Campeonato de España de fondo en carretera constata que el gallego del Caisse d´Epargne llega a su cita con el Tour de Francia en buen estado de forma.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
«Valverde lo tiene todo para ganar el Tour. Solo le falta controlar el nerviosismo»
ciclismoafondo.es, Ainara Hernando, 2 Juli 2008
Recuperada la ilusión por el ciclismo después de un desbordante año 2007, Óscar Pereiro vuelve al Tour de Francia con ganas de disfrutar y con mucha hambre de triunfos.
Read the interview >>>
Entrevista a Óscar Pereiro
Ciclismo a Fondo, Ciclismo a Fondo, 2 Juli 2008
El gallego habló con ciclismoafondo.es antes de partir hacia la ronda gala
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
"Necesito una victoria ya y mejor si es en el Tour"
as.com, Chema Bermejo, 1 Juli 2008
Óscar Pereiro conoce sus límites y quiere volver a ser el ciclista combativo y avispado que caza victorias. No se ve entre los favoritos del Tour que comienza este sábado, pero no reniega de su triunfo en 2006.
Read the interview >>>
(Tour de France 2008)
“Estoy volviendo a disfrutar de un deporte del que hacía tiempo que no lo hacía”
deporte365.com, Álvaro Calleja, 8 Juni 2008
El ciclista gallego nos ha dedicado unos minutos antes de comenzar la última prueba de preparación de cara al Tour de Francia, la Dauphiné Libéré.
Read the interview >>>
"El ciclismo está loco y a veces parece un circo"
as.com, José A. Ezquerro, 16 Februari 2008
Óscar Pereiro tardó quince meses en ganar el Tour de Francia 2006. El ciclista gallego afronta el año con ilusiones renovadas y con la necesidad de ganar algo de nuevo, tras un año en el que no pudo "disfrutar de la bici".
Read the interview >>>
«Quiero lograr un triunfo antes del Tour para recuperar la confianza y vivir de nuevo esa sensación de ganar»
La Voz de Galicia, Mariluz Ferreiro , 11 Februari 2008
Óscar Pereiro (Mos, 1977) ha vuelto. El ciclista gallego participó ayer en la primera etapa de la Challenge de Mallorca. Y esta semana disputará en Francia el Tour del Mediterráneo.
Read the interview >>>
«Un Pereiro différent»
Sport24.com, Florian Egly, 9 Januari 2008
Soulagé par l’homologation de sa victoire au Tour de France 2006, Oscar Pereiro aborde la saison 2008 avec l’esprit aéré. Et soutient son coéquipier Alejandro Valverde, cible de l’UCI.
Read the interview >>>
"Sé muy bien que soy un ganador del Tour circunstancial"
diariodenavarra.es, 15 December 2007
Óscar Pereiro sintió una gran sensación de alivio el 15 de octubre, cuando recibió el maillot amarillo de ganador del Tour 2006. Desde entonces mira al futuro como un ciclista nuevo.
Read the interview >>>
« Prendre du plaisir sur le vélo »
sport365.fr, Eric Camacho, 30 Oktober 2007
Toujours disponible, Oscar Pereiro a profité de la présentation du Tour 2008 à Paris pour donner son avis sur le parcours et les mesures antidopages présentées à cette occasion.
Read the interview >>>
"Je pense qu’il est plus dur que l’année dernière"
caisse-epargne.fr, 27 Oktober 2007
Assis aux côtés d’Alberto Contador, le vainqueur du Tour 2007, Óscar Pereiro a assisté à la présentation du Tour 2008. Soulagé par la fin de l’affaire du maillot jaune, il se tourne maintenant vers 2008. Avec ambition et envie.
Read the interview >>>
"Este Tour es el más duro de los que he disputado"
as.com, 26 Oktober 2007
A Óscar Pereiro, el Tour de 2008 le parece « muy duro. Me sorprende que no haya prólogo, ni bonificaciones. Eso resta espectáculo. Han dejado la traca final de la carrera para la última semana. Han pasado mucho de los Pirineos »
Read the interview >>>
"He estado un año sin disfrutar de la bici; ahora lo haré"
as.com, J. A. Ezquerro, 16 Oktober 2007
Óscar Pereiro pudo disfrutar por fin de su triunfo en el Tour de 2006. El gallego recordó que llevaba un mal año y se mostró agradecido con su equipo.
Read the interview >>>
«Tendrá que pasar tiempo hasta que me sienta ganador del Tour 2006»
La Voz de Galicia, Rubén Ventureira, 15 Oktober 2007
Óscar Pereiro (Mos, 3 de agosto de 1977) recibirá hoy el maillot que tendría que haberse enfundado el 23 de julio del pasado año en los Campos Elíseos, el que lo acredita como ganador del Tour de Francia.
Read the interview >>>
«Ahora volveré a disfrutar del ciclismo, dejará de ser una obligación»
La Voz de Galicia, 15 Oktober 2007
Pereiro repasa el Tour que acabó el 23 de julio del 2006 y que hoy ganará .
Read the interview >>>
« J’ai vécu un calvaire »
sport365.fr, Pierrick Taisne, 12 Oktober 2007
Détendu après l’annonce officielle de sa victoire dans le Tour 2006, Oscar Pereiro a accordé en exclusivité à Sport365 ses premières impressions de vainqueur. L’Espagnol avoue avoir vécu un an et demi très difficile.
Read the interview >>>
Óscar y Alberto, vidas de amarillo
20minutos.es, 8 Oktober 2007
El gallego y el madrileño, ganadores, respectivamente, de la cicloturista del sábado y del critérium de ayer, cierran una temporada muy diferente. Pereiro no ha brillado y la confirmación de que el Tour 2006 es suyo ha sido la única buena noticia.
Read the interview >>>
"En 2007 he ganado sólo el Tour de 2006"
as.com, Quique Iglesias, 4 Oktober 2007
Óscar Pereiro duerme en Mos y hace vida en Porriño. Aquí, en el centro urbano, el escaparate de una tienda de moda se ha convertido en un museo improvisado que contiene los objetos que utilizó los cinco días en los que fue líder del Tour de Francia de 2006.
Read the interview >>>
'Estaba cansado de ser 'ganador virtual'
elmundo.es, 21 September 2007
La Unión Ciclista Internacional (UCI) confirmó hoy que el gallego Oscar Pereiro debe ser considerado ganador del Tour de Francia de 2006, después de que se confirmara la condena del estadounidense Floyd Landis por dopaje.
Read the interview >>>
«Quiero probar qué puedo hacer en una Vuelta estando al 100%»
La Voz de Galicia, 1 September 2007
Asegura que ha hecho sus deberes a la perfección en agosto, que es un corredor nuevo tras el Tour y que se siente como si se «hubiera sacado 20 kilos de encima»
Read the interview >>>
"SENTÍ MUCHA ENVIDIA AL VER A CONTADOR EN PARÍS"
as.com, 31 Augustus 2007
El gallego Óscar Pereiro afronta por quinta vez una Vuelta a España y dice que nunca la había preparado tan bien. El ciclista del Caisse d'Epargne repasa las posibilidades que tiene en la carrera horas antes de que salga de Vigo.
Read the interview >>>
Getting better over time
cyclingnews.com, Jean-François Quénet, 31 Augustus 2007
Oscar Pereiro has shown great form in the lead up to the 2007 Vuelta a España. In only his first outing since the Tour de France and his last before the Vuelta, He finished just six seconds behind winner, Pierrick Fedrigo in the small four day event the Tour du Limousin in France.
Read the interview >>>
« Je suis un nouveau coureur »
cyclismag.com, Nicolas Gachet et Etienne Garnier, 27 Augustus 2007
Afin de peaufiner sa préparation pour le Tour d’Espagne qui partira le samedi 1 septembre de Vigo, l'Espagnol Oscar Pereiro a pris la seconde place du classement général final du Tour du Limousin. La Vuelta sera pour lui "un nouvel objectif, une nouvelle expérience"
Read the interview >>>
«En nuestro deporte es donde de verdad se está combatiendo el problema»
La Voz de Galicia, Fernando Hidalgo, 19 Augustus 2007
Para el mejor ciclista gallego, Óscar Pereiro, el dopaje es un problema en el ciclismo, pero ni es el único, ni afecta sólo a este deporte.
Read the interview >>>
"El Tour elige a los ganadores de esta carrera"
deia.com, Alain Laiseka, 27 Juli 2007
Verbo escueto pero certero, como un dardo con fijación en el blanco. Óscar Pereiro baja del autobús del Caisse d'Epargne y la prensa le rodea. Es el ganador del Tour del maillot. Igual que Rasmussen pero diferente.
Read the interview >>>
«El Tour decide quién gana»
elcorreodigital.com, J. Gómez Peña, 27 Juli 2007
Silencio en Pau. Ya nadie habla de ciclismo en la salida del Tour. El idioma es el dopaje. La necrosis. Mosconean en voz leve, confidencial, los comentarios sobre la ausencia de Rasmussen, del líder apartado por el Rabobank. Hay desgana en la caravana.
Read the interview >>>
"NO ESTOY DE ACUERDO CON ESTE CIRCO, YA SÓLO QUEDA CERRARLO"
as.com, Quique Iglesias, 27 Juli 2007
El virtual ganador del Tour de Francia 2006 ve cómo la historia se repite... más o menos. Su caso aún está por resolver. El positivo del estadounidense FloydLandis sigue sin resolverse después de más de un año de espera.
Read the interview >>>
"SI APOSTARA POR MÍ PARA GANAR ESTE TOUR ME HARÍA MILLONARIO"
as.com, Quique Iglesias, 8 Juli 2007
El virtual ganador del Tour de Francia de 2006, Óscar Pereiro, se quedó lejos de FabianCancellara, pero incrustado en plena batalla de los favoritos al maillot amarillo. El gallego cogió más moral que nunca. Las piernas funcionan.
Read the interview >>>
«¿Qué rendimiento sacaremos al triunfo si me lo dan en el 2008?»
gara.net, Joseba Iturria, 7 Juli 2007
Pereiro trasmite en su entrevista a GARA el malestar por no salir hoy de amarillo tras un duro año sin ser reconocido como ganador del Tour y con informaciones que le desprestigiaban.
Read the interview >>>
"Tener a mi lado a Valverde me quita presión"
diariodenoticias.com, Javier Villanueva, 5 Juli 2007
Óscar Pereiro (Caisse d'Epargne) afronta el inicio del Tour como una liberación, tras un año marcado por las dilaciones en la proclamación del gallego como vencedor de la última edición de la ronda gala, tras el positivo de Landis.
Read the interview >>>
'Alleen in Spanje behandelen ze mij als de winnaar van 2006'
sportwereld.be, Hugo Coorevits, 5 Juli 2007
Oscar Pereiro gaat misschien de geschiedenis in als de winnaar van de Tour 2006. Al is de Spanjaard van Caisse d'Epargne het wachten onderhand beu. Zelf ziet hij zichzelf dit keer niet als kandidaat-Tourwinnaar. 'Vino, Menchov en Valverde zijn een maatje te groot.'
Read the interview >>>
'Het geel is me ontnomen'
ad.nl, Edwin Winkels, 5 Juli 2007
Mocht Floyd Landis ooit nog gediskwalificeerd worden, dan zou Oscar Pereiro alsnog de winnaar zijn van de Tour 2006. Een zege waarvan hij nooit heeft kunnen genieten.
Read the interview >>>
'Me pone de mala leche lo que se ha dicho'
elmundo.es, 4 Juli 2007
Óscar Pereiro, corredor del Caisse D'Epargne, afronta el inicio del Tour de Francia como una auténtica liberación, tras un año marcado por las continuas dilaciones en la proclamación del gallego como vencedor de la última edición de la ronda gala, tras el positivo por dopaje del estadounidense Floyd Landis.
Read the interview >>>
Target: Top Five
cyclingnews.com, Jean-François Quénet, 27 Juni 2007
With Floyd Landis' disciplinary procedures pending, Oscar Pereiro could well be the winner of the 2006 Tour de France. Whether he is or not, he doesn't see himself as a hot favourite for this year's victory, although for the past three Tour de Frances he's been the best rider of the third week.
Read the interview >>>
"Afronto el Tour con menos ilusión que un parado"
noticiasdegipuzkoa.com, 20 Juni 2007
Óscar Pereiro es un fajador nato. Debutó en el modesto Porta da Ravessa portugués y le ha costado hacerse hueco entre los corredores importantes. Por eso valora tanto lo que tiene. Y por eso aguantará con fuerza para seguir ahí.
Read the interview >>>
“Quand tout cela sera-t-il fini ?”
ledauphine.com, Yves Perret, 15 Juni 2007
On n'a pas encore beaucoup Oscar Pereiro cette année et il n’a pas convaincu sur le Dauphiné Libéré : 65e du chrono à 4 min 37, 27e au Mont-Ventoux à près de 4 min, 26e à Valloire à 6 min 30. L’intéressé ne semble pas inquiet à quelques semaines du départ de la grande boucle.
Read the interview >>>
"ESTAMOS YA HARTOS DEL TOUR DE FRANCIA"
as.com, 2 Juni 2007
AS compartió ayer un entrenamiento con el Caisse d'Epargne en los Pirineos. Sus líderes, Óscar Pereiro y Alejandro Valverde, preparan el Tour a pesar de las noticias que intentan vincularles a la Operación Puerto y que, incluso, podrían acabar con un veto de la carrera al murciano.
Read the interview >>>
"EL ESCÁNDALO ES DEL TOUR Y NO LO SOLUCIONA"
as.com, 22 Mei 2007
Pereiro está harto de esperar. Fue segundo en el Tour de 2006 detrás del Floyd Landis. Ahora que juzgan al menonita por su positivo, el gallego siente el azote de los que le quieren involucrar en la Operación Puerto. Ha perdido la fe, incluso las ganas de lucir el dorsal 1 el 7 de julio.
Read the interview >>>
"Intento evitar el amarillo hasta en el vestir"
marca.com, Victor Jordan, 16 Mei 2007
Nueve meses después de que se anunciara el positivo de Floyd Landis en el pasado Tour de Francia, aún desconocemos de forma definitiva el nombre del ganador.
Read the interview >>>
The man in yellow?
velonews.com, Andrew Hood, 14 Mei 2007
Perhaps more than anyone, Óscar Pereiro will be watching Monday's start of the Floyd Landis disciplinary hearing with keen interest. The 31-year-old Spanish rider has the most to gain if Landis loses in his bid to clear his name of allegations that he cheated his way to the 2006 Tour de France victory.
Read the interview >>>
«Ma vie a changé»
limpartial.ch, Julian Cerviño, 2 Mei 2007
Oscar Pereiro entame sa préparation pour la Grande Boucle lors du Tour de Romandie. Pour l'Espagnol (54e à 16'' hier), il s'agit d'une bonne mise en route. D'une bonne occasion aussi de faire le point avec le probable futur vainqueur du dernier Tour de France.
Read the interview >>>
"En Portugal yo me sentía valorado y querido"
arueda.com, José A. Díaz, 30 April 2007
Cuando en la madrugada del 6 de enero de 1980 sus Majestades los Reyes Magos de Oriente: Melchor, Gaspar y Baltasar, dejaron un bonito triciclo en casa de Servando Pereiro y Carmen Sío, no sabían la que estaban a punto de liar.
Read the interview >>>
"No soy Armstrong, no soy Indurain"
La Voz de Galicia, Mariluz Ferreiro, 25 April 2007
El corredor asegura que el ciclismo le ha dado mucho más de lo que esperaba, se mete en el grupo de favoritos para estar arriba en el Tour y dice que su próximo contrato será el último.
Read the interview >>>
One Hard Working Bike Rider
dailypeloton.com, Sara Best, 30 Maart 2007
Oscar Pereiro began his professional cycling career in 2000 with the Porta da Ravessa team. In 2002 he signed with Swiss-based team Phonak where he stayed until moving to Caisse D'Epargne-Illes Balears in 2005.
Read the interview >>>
«Son comunque sereno»
cicloweb.it, Stefano Rizzato, 5 Maart 2007
Un inverno passato con indosso mezza maglia gialla, tra interviste e autografi, sentendo dentro di aver coronato il sogno della propria vita sportiva, ma senza poterlo urlare al mondo, in kafkiana attesa di un verdetto che non giunge.
Read the interview >>>
"LOS PATROCINADORES SE VAN POR LA TELE, NO POR EL DOPING"
as.com, Quique Iglesias, 1 Maart 2007
AS une a dos de las grandes esperanzas del ciclismo español (la otra apuesta es Carlos Sastre) para ganar el Tour. Óscar Pereiro y Alejandro Valverde, compañeros de equipo, se sinceran. Y Pereiro lanza un mensaje: justifica la fuga de patrocinios por la ausencia de televisión en directo.
Read the interview >>>
The long wait (Part 2)
cyclingnews.com, Shane Stokes, 27 Februari 2007
He's won a stage and been tenth twice, but when Oscar Pereiro lined out at the start of the 2006 Tour de France he didn't dare dream he had a chance of winning the biggest race in cycling. At the recent Caisse d'Epargne training camp in Mallorca he talked about this and many other topics.
Read the interview >>>
The long wait (Part 1)
cyclingnews.com, Shane Stokes, 27 Februari 2007
He's won a stage and been tenth twice, but when Oscar Pereiro lined out at the start of the 2006 Tour de France he didn't dare dream he had a chance of winning the biggest race in cycling. At the recent Caisse d'Epargne training camp in Mallorca he talked about this and many other topics.
Read the interview >>>
La caza de brujas
elpais.com, 23 Januari 2007
Tras las información publicada por el diario francés Le Monde, que acusaba al ciclista español de dopaje por un medicamento especialmente prescristo, incluso por la UCI, para el asma, Pereiro ha charlado con los internautas. Después de seis meses la mejor carrera del mundo, el Tour de Francia, continúa sin un ganador oficial.
Read the interview >>>
"NO ME SIENTO MALTRATADO POR EL TOUR, TAN SÓLO POR LE MONDE"
elpais.com, 23 Januari 2007
Tras las información publicada por el diario francés Le Monde, que acusaba al ciclista español de dopaje por un medicamento especialmente prescristo, incluso por la UCI, para el asma, Pereiro ha charlado con los internautas.
Read the interview >>>
«Se acabó el Pereiro bueno, quiero el Tour del 2006 ya»
La Voz de Galicia, Fernando Hidalgo, 20 Januari 2007
Pereiro transmite una enorme seguridad en todas sus palabras, al mismo tiempo que sus explicaciones dan credibilidad a su versión. Si los franceses no encuentran más argumentos, un gallego sigue siendo candidato a la victoria de un Tour de Francia, aunque éste ya haya concluido hace medio año.
Read the interview >>>
«Objectif Tour de France»
sport24.com, Emmanuel Quintin, 18 Januari 2007
Deuxième l’an dernier sur les Champs-Elysées derrière Floyd Landis, qui pourrait être déclassé, Oscar Pereiro aborde la saison 2007 avec l’ambition de briller encore sur les routes du Tour de France.
Read the interview >>>
"Estoy harto de que se diga que soy el ganador virtual del Tour"
marca.es, Josu Garai, 27 December 2006
Cinco meses después de la finalización de la prueba, Óscar Pereiro todavía sigue sin saber si será él el ganador del Tour o, por el contrario, si será Foyd Landis quien consiga mantener su corona.
Read the interview >>>
«El Karpin será combativo, y algunos corredores pueden aportar mucho ya este año»
La Voz de Galicia, 30 November 2006
Óscar Pereiro cree que el Karpin Galicia será competitivo, pero pide que se le dé tiempo al equipo.
Read the interview >>>
Wait and see
cyclingnews.com, Hernan Alvarez, 22 November 2006
The 2006 Tour de France winner is still to be determined. First placed Floyd Landis (Phonak) claimed the title in Paris, but a few days later, one of his doping tests came back positive for stage 17. While Landis is working to prove his doping positive was incorrect, second-place Tour finisher Oscar Pereiro must bide his time and let the judicial processes play out.
Read the interview >>>
''Revenir au Tour pour confirmer''
dhnet.be, 28 Oktober 2006
Dans quelques semaines, quelques mois tout au plus, le coureur de l'équipe Caisse d'Epargne-Iles Baléares deviendra sans doute le vainqueur surprenant du 93e Tour de France après le déclassement attendu de Floyd Landis, pour dopage à la testostérone.
Read the interview >>>
"ME HE SENTIDO TRATADO COMO UN GANADOR DEL TOUR"
as.com, 27 Oktober 2006
Al entrar en el Palacio de Congresos de París, a Óscar Pereiro le costó más de veinte minutos llegar hasta su butaca reservada en la primera fila. Periodistas y fotógrafos de todo el mundo asediaron al ciclista gallego.
Read the interview >>>
«Si Landis es positivo y no me dan ganador, removeré lo que haga falta»
La Voz de Galicia, Fernando Hidalgo, 26 Oktober 2006
El ciclista gallego, que hoy estará en la presentación de la próxima ronda gala, no descarta, incluso, acudir a los tribunales si se deja sin vencedor el Tour de este año
Read the interview >>>
"PARA QUÉ VOLVER EN 2007 SI NO SE RESPETA LA LEY..."
as.com, 25 Oktober 2006
El corredor que rompió todos los pronósticos del Tour 2006 estará mañana en París para asistir a la presentación de la edición de 2007. Su gente le da como ganador. Óscar Pereiro está harto y se confiesa para AS.
Read the interview >>>
«Pasé más días malos en el Tour que en la Vuelta»
La Voz de Galicia, 18 September 2006
El ciclista de Mos está contento por el podio de Alejandro Valverde, pero reconoce que a los corredores del Illes Balears les duele haber perdido la carrera bajando
Read the interview >>>
"ES LA PRIMERA VEZ QUE CORRO EN GALICIA COMO PROFESIONAL"
as.com, 3 September 2006
El virtual ganador del Tour de Francia llegó ayer a su tierra con 18 minutos perdidos y la misión de ayudar a Alejandro Valverde en La Cobertoria.
Read the interview >>>
“¿Es usted el que...?”.
interviu.es., 28 Augustus 2006
La camarera de la cafetería del Castro de Vigo sabanea su memoria para poner nombre a una cara que se le hace muy conocida. Óscar Pereiro, virtual ganador del Tour de Francia.
Read the interview >>>
‘Ik begrijp niets van Landis’
ad.nl, 26 Augustus 2006
Echt fanatiek getraind heeft Oscar Pereiro niet de voorbije weken. Dat kwam deels door alle hectiek, die meteen na afloop van de Tour loskwam. Maar ook de bosbranden in Noord-Spanje, die een deken van grijze rook en as over zijn woonstreek Galicië legden, maakten het fietsen vaak onmogelijk.
Read the interview >>>
«Será increíble llegar a Galicia con el equipo de mis sueños»
La Voz de Galicia, 25 Augustus 2006
Tras ser el ojo de un huracán mediático, con unas doscientas llamadas recibidas al día, afronta sin presión una carrera en la que cree que la etapa de A Fonsagrada será clave.
Read the interview >>>
"La Vuelta a España era y es mi objetivo del año"
europapress.es, 24 Augustus 2006
El virtual campeón del Tour de Francia, el español Oscar Pereiro, apuntó a la próxima edición de la Vuelta a España como su "gran objetivo del año", en la que compartirá galones de líder del equipo Illes-Balears junto al murciano Alejandro Valverde, pese a lo cual señaló que ambos saben "que si el uno necesita al otro" se ayudarán "sin problemas".
Read the interview >>>
"APUESTO POR VALVERDE PARA GANAR ESTA VUELTA"
as.com , 22 Augustus 2006
El virtual ganador del Tour reapareció en Guadarrama después de correr la ronda francesa. Está cansado de tanta celebración y espera coger la forma en las primeras etapas de la Vuelta.
Read the interview >>>
"Apenas he descansado desde el Tour"
marca.es, Josu Garai, 21 Augustus 2006
Justo cuatro semanas después del final del Tour de Francia, Óscar Pereiro se pone otra vez un dorsal. Lo hace como preparación de la Vuelta a España, que se pondrá en marcha el próximo sábado en Málaga.
Read the interview >>>
« Yo no voy a rechazar el Tour si el ganador da positivo »
elpais.com, 8 Augustus 2006
El ciclista gallego, que logró el segundo puesto en el Tour de Francia, es virtualmente el campeón de la ronda francesa, tras confirmarse el positivo por dopaje del norteamericano Floyd Landis. Óscar Pereiro ha charlado con los lectores sobre este y otros temas de interés.
Read the interview >>>
"Sentí una mezcla de alegría, emoción, agitación..."
cadenaser.com, 8 Augustus 2006
El ciclista gallego, que logró el segundo puesto en el Tour de Francia, es virtualmente el campeón de la ronda francesa, tras confirmarse el positivo por dopaje del norteamericano Floyd Landis. Óscar Pereiro ha charlado con los lectores sobre este y otros temas de interés.
Read the interview >>>
"Si Landis se saltó las reglas, tendrá que ser sancionado"
marca.es, Ricardo Salgado, 8 Augustus 2006
Pereiro vive en su pueblo de Mos los efectos de su gran actuación en el Tour y las consecuencias del positivo de Landis.
Read the interview >>>
"YA ME SIENTO EL VENCEDOR DEL TOUR DE FRANCIA"
as.com, 6 Augustus 2006
El gallego de Illes Balears considera que es el justo ganador del Tour, pero tiene la espina clavada de no verse vestido de amarillo en el podio final de París.
Read the interview >>>
Starring from the second row
cyclingnews.com, Hernan Alvarez Macias, 2 Augustus 2006
Oscar Pereiro's second place in the Tour came as a surprise to most, including the rider himself, despite his two previous top-ten positions. An opportunistic escape on stage 13 put him into the yellow jersey, which he fought hard to keep.
Read the interview >>>
"PREFERIRÍA SER SEGUNDO Y QUE NO EXISTIESE ESTE POSITIVO"
as.com, Ó. Martinez, 28 Juli 2006
La gente no para de felicitarle por la calle, pero él aún no se ve campeón. En su rostro se refleja la decepción por todo lo que ha sucedido, y encima a su amigo Landis.
Read the interview >>>
"AHORA SÉ QUE TAMBIÉN PUEDO GANAR EL TOUR"
as.com, Quique Iglesias, 24 Juli 2006
A Óscar Pereiro le seduce el podio de los Campos Elíseos. Ayer se subió a él por segundo año consecutivo. La pasada edición lo hizo como corredor más combativo del Tour y en ésta como segundo clasificado en la general, hazaña que le permite soñar con regresar de amarillo.
Read the interview >>>
"SER SEGUNDO NO ES UNA DECEPCIÓN"
as.com, Quique Iglesias, 24 Juli 2006
Óscar Pereiro fue asediado como si hubiera ganado el Tour. Nadie le compadeció, todo el mundo le felicitó. El gallego llegará mañana a Mos para ser homenajeado.
Read the interview >>>
"Das Zeitfahren meines Lebens"
eurosport.de, 23 Juli 2006
Fast drei turbulente und beschwerliche Wochen liegen hinter Oscar Pereiro - doch der schwerste Tag der Tour steht dem Spanier noch bevor: Im Interview spricht der Mann, der auch in Paris das Gelbe Trikot tragen möchte, über den Kampf gegen die Uhr auf der 19. Etappe.
Read the interview >>>
"Le chrono de ma vie"
eurosport.fr, 22 Juli 2006
A la veille de l'arrivée sur les Champs, Oscar Pereiro est toujours en jaune. L'Espagnol sait que personne ne le voit encore au pouvoir samedi soir, après le chrono décisif. Mais personne n'avait imaginé non plus qu'il serait en position de gagner le Tour un jour.
Read the interview >>>
"ES LA CRONO DE MI VIDA Y LO DARÉ TODO"
as.com, Quique Iglesias, 22 Juli 2006
Oscar Pereiro, líder de la prueba, dijo que no tiene «en absoluto la sensación de haber perdido el Tour de Francia» y se mostró confiado en su buen momento de forma para «soñar con hacer una buena contrarreloj» el sábado, aún admitiendo que «en 50 kilómetros me suelen caer dos minutos».
Read the interview >>>
'Het is niet onmogelijk om te winnen'
cyclingnews.com, Brecht Decaluwé, 22 Juli 2006
Oscar Pereiro, Carlos Sastre en Floyd Landis, het zal toch normaal gesproken tussen dit drietal gaan in de 57 kilometer die beslissend zijn voor de eindzege. Spanjaard Pereiro heeft een marge van 12 seconden op landgenoot Sastre, Landis moet 30 seconden goedmaken op de geletruidrager en is in principe de beste tijdrijder van het drietal.
Read the interview >>>
"Wichtigstes Zeitfahren meines Lebens"
radsportnews.net, 22 Juli 2006
Der Spanier Oscar Pereiro geht am Samstag im Gelben Trikot in das alles entscheidende letzte Zeitfahren dieser verrückten Tour de France. Pereiro sagt, mit einem Podiumsplatz wäre er am Ende zufrieden, doch er werde um den Toursieg kämpfen.
Read the interview >>>
"It's not impossible to win"
cyclingnews.com, Brecht Decaluwé, 22 Juli 2006
The penultimate stage of the 2006 Tour de France is a rolling time test over a course that is similar to one that Jan Ullrich won in 1998 from Montceau-les-Mines to Le Creusot. It will reveal who is the strongest time triallist in this year's Tour and will undoubtedly decide who will win overall.
Read the interview >>>
"Le chrono le plus important de ma vie"
7sur7.be, 21 Juli 2006
L'Espagnol Oscar Pereiro s'apprête à défendre son maillot jaune du Tour de France cycliste, samedi, dans ce qu'il appelle "le chrono le plus important de ma vie".
Read the interview >>>
"ELLOS SABRÁN POR QUÉ NO AYUDARON"
as.com, Quique Iglesias, 21 Juli 2006
Está dolido por la oportunidad que han dejado escapar entre todos. Aún es líder, pero ya no está tan cómodo.
Read the interview >>>
It's not over yet
cyclingnews.com, Hedwig Kröner, 20 Juli 2006
Oscar Pereiro lost the yellow jersey to Floyd Landis on L'Alpe d'Huez yesterday, but regained it in spectacular style by placing third in today's stage to La Toussuire after Landis cracked. Now the Spaniard has a 1'50 lead on GC, but will it be enough?
Read the interview >>>
"C'est incroyable"
eurosport.fr, 20 Juli 2006
Au terme d'une des plus folles étapes de ces dix dernières années, Oscar Pereiro a récupéré le maillot jaune. S'il a du mal à y croire, il se sent plus que jamais capable d'aller au bout. L'Espagnol peut devenir le plus improbable vainqueur de la Grande Boucle depuis Roger Walkowiak, il y a 50 ans.
Read the interview >>>
"Ésta vez nadie me ha regalado nada"
laverdad.es, 20 Juli 2006
Mientras recibe el cariño gratuito de la afición francesa, Óscar Pereiro se muestra templado. Líder convencido. Su nombre se escucha arriba, en la megafonía de los Alpes, en un circo colosal, como su situación en la tabla.
Read the interview >>>
"ES BONITO JUGARSE EL TOUR CON CARLOS SASTRE"
as.com, Quique Iglesias, 20 Juli 2006
El gallego no sólo está en la Luna. Es el maillot amarillo. Su mirada refleja esperanza; sus piernas, victoria, y sus palabras, cordura. Está a un paso de ganar el Tour.
Read the interview >>>
"Eine verrückte Tour"
radsportnews.net, 20 Juli 2006
Über 26 Minuten hatte Pereiro am 13. Juli auf der schweren Pyrenäen-Etappe mit Ziel in seinem Heimatland verloren. Dort enttäuschte er. Nun ist er fast am Ziel seiner Träume.
Read the interview >>>
"PELEARÉ POR ESTAR EN EL PODIO DE PARÍS"
as.com, Jesús Rubio, 19 Juli 2006
Al gallego de amarillo le han quitado el maillot. Pero ha sido por tan poco que casi se puede seguir sintiendo el líder. Le quedan muchas esperanzas para tocar la gloria el próximo domingo en los Campos Elíseos de París.
Read the interview >>>
«Si hay que sufrir, que sea para algo, el objetivo es ganar el Tour»
La Voz de Galicia, Víctor López, 18 Juli 2006
A unas horas de subir el Alpe D¿Huez, La Voz estuvo con el ciclista de Mos, que no se arruga a pesar de las pocas posibilidades que le conceden el resto de competidores
Read the interview >>>
"Intentaré mantener el maillot amarillo hasta donde pueda"
marca.es, Josu Garai, 18 Juli 2006
Óscar Pereiro compareció ante la Prensa mundial como líder del Tour. “Mentiría si dijera que no soy realista y que sé que es muy difícil”, se refiere a ganar el Tour, “pero una oportunidad como ésta no se presenta todos los días”.
Read the interview >>>
'Por supuesto que me incluyo entre los favoritos'
elmundodeporte.es, 18 Juli 2006
El español Óscar Pereiro se encuentra en una situación de ensueño, líder del Tour de Francia a sólo unos días de la llegada a París, y piensa exprimirla al máximo porque "con trabajo e ilusión todo es posible".
Read the interview >>>
«Tengo el maillot amarillo, ahora que me lo quiten»
La Voz de Galicia, Mariluz Ferreiro, 16 Juli 2006
El gallego la lió y sorprendió incluso hasta a José Miguel Echavarri, pero quiere prolongar su sueño aunque le toque defenderse en lugar de atacar, como hace siempre
Read the interview >>>
Expect the unexpected
cyclingnews.com, Hedwig Kröner, 16 Juli 2006
Oscar Pereiro was slightly disappointed to miss out on the stage win today in Montélimar, but received an unexpected reward when Phonak slowed down the peloton so much that he jumped from 46th to 1st in the general classification.
Read the interview >>>
"Ich bin Phonak dankbar"
radsportnews.net, 16 Juli 2006
Beim Start der 13.Etappe der Tour de France hätte Oscar Pereiro nie damit gerechnet, dass er fünfeinhalb Stunden später auf dem Podium das Gelbe Trikot bekommt.
Read the interview >>>
"SERÍA UNA SORPRESA AGUANTAR HASTA PARÍS"
as.com, Quique Iglesias, 16 Juli 2006
Óscar Pereiro habla cuatro idiomas: español, gallego, francés e inglés. Ayer practicó con todos ellos. Contestó mil preguntas y soñó otras tantas veces. Es el líder del Tour, por sus piernas. Y por el Phonak. ¡Qué más da!
Read the interview >>>
«Une belle surprise»
AFP, 16 Juli 2006
Nouveau Maillot Jaune surprise du Tour de France, Oscar Pereiro a vécu samedi une journée inoubliable en reprenant en une seule étape près d'une demi-heure au classement.
Read the interview >>>
"C'était impensable !"
eurosport.fr, 16 Juli 2006
Relégué à 28 minutes de Floyd Landis samedi matin, Oscar Pereiro n'espérait évidemment pas se retrouver en jaune quelques heures plus tard à Montélimar. L'Espagnol revient sur cette folle journée qui fait de lui un des leaders les plus improbables de l'histoire du Tour.
Read the interview >>>
«Decir que ganaré el Tour es una fantasmada»
deportesdenavarra.com, 12 Juli 2006
El gallego del Caisse d"Epargne ganó el año pasado la etapa de Pau, hoy le gustaría repetir.
Read the interview >>>
«Espero quedar entre los cinco primeros y ganar una etapita»
La Voz de Galicia, Rubén Ventureira, 1 Juli 2006
En el 2004 y en el 2005 fue décimo en la general. Este año trabajará para Valverde: «A ver si resiste la presión mediática»
Read the interview >>>
A brilliant year
Cyclingnews.com, Hernan Alvarez Macias, 28 November 2005
After four successful years at Phonak, Oscar Pereiro has decided to move to an outfit from his own country: Illes Balears. With Francisco Mancebo leaving for Ag2R and just one other leader in Alejandro Valverde, the 28 year-old has the opportunity to be one of the stars.
Read the interview >>>
(Tour de France 2005)
Finally on winner's podium
Cyclingnews.com, Hedwig Kröner , 19 Juli 2005
The 16th stage of the Tour between Mourenx and Pau saw Phonak's Oscar Pereiro win a four man sprint to take the team's first stage win of this year's race. In doing so, he had to bridge a five minute gap to leader on the road Cadel Evans, forming a group with Evans, Zandio, and Mazzoleni that made it to the finish. Cyclingnews' Hedwig Kröner reports from Pau.
Read the interview >>>

 

CountryInterviews
ALBAlbania4
ALGAlgeria1
ARGArgentina124
ARMArmenia2
AUSAustralia1039
AUTAustria287
EUSBasque Country1411
BLRBelarus22
BELBelgium1383
BERBermuda1
BOLBolivia3
BRABrazil67
BULBulgaria1
BURBurkina Faso2
CANCanada397
CHIChile15
CHNChina8
COLColombia907
CRCCosta Rica45
CROCroatia14
CUBCuba15
CZECzech Republic76
DENDenmark183
DOMDominican Republic24
ECUEcuador20
EGYEgypt1
ESAEl Salvador3
ERIEritrea12
ESTEstonia38
ETHEthiopia1
FINFinland26
FRAFrance6519
GERGermany1313
GREGreece5
HKGHong Kong2
HUNHungary9
INDIndia2
INAIndonesia1
IRIIran1
IRLIreland298
ISRIsrael7
ITAItaly3111
JPNJapan30
KAZKazahkstan133
KENKenya1
LATLatvia18
LTULithuania50
LUXLuxembourg446
MASMalaysia11
MEXMexico16
MDAMoldavia4
MONMonaco3
MGLMongolië4
MARMorocco1
NAMNamibia10
NEDNetherlands937
AHONetherlands Antilles5
NZLNew Zealand151
NORNorway132
PANPanama2
POLPoland69
PORPortugal173
ROURomania13
RUSRussia150
RWARwanda2
SCOScotland33
SRBSerbia8
SEYSeychellen1
SINSingapore2
SVKSlovakia60
SLOSlovenia73
RSASouth Africa96
KORSouth Korea5
ESPSpain3854
SKNSt. Kitts and Nevis 5
SWESweden88
SUISwitzerland424
TPETaiwan1
TRITrinidad and Tobago4
TUNTunisia4
UKRUkraine40
UAEUnited Arab Emirates1
GBRUnited Kingdom1520
USAUnited States1423
URUUruguay11
UZBUzbekistan3
VENVenezuela22
WALWales46
Total Interviews: 27485
Calendar  |  Palmares  |  Racelinks  |  Startlists    
wielrennen racefiets wielersport fietsvakantie fietsen sport sportshop game spel wedstrijd wedstrijden competitie cycling roadracing